Навчально-наукова лабораторія юридичного перекладу (далі – ННЛЮП) є структурним підрозділом Навчально-наукового інституту права Національного університету водного господарства та природокористування, що забезпечує освітньо-наукову діяльність відповідно до вимог освітньо-професійних програм підготовки фахівців юридичного профілю, і створюється як база для практичного навчання та проведення науково-дослідної роботи науково-педагогічними працівниками та студентами ННІП Університету. Діяльність лабораторії спрямована на задоволення актуальної потреби належної та якісної організації перекладу законодавства України англійською мовою, а також перекладів законодавчих актів Європейського Союзу українською мовою та для саморозвитку і самореалізації, здобуття нових знань і практичного досвіду.
Навчально-наукова лабораторія юридичного перекладу ННІП Університету діє за принципами:
- гуманізму і спрямованості на захист прав і свобод людини;
- законності та верховенства права;
- компетентності та добросовісності;
- об’єктивності й академічної доброчесності;
- транспарентності.
Метою діяльності Навчально-наукової лабораторії юридичного перекладу ННІП Університету є:
- провадження наукової й науково-організаційної діяльності у сфері юридичного перекладу;
- сприяння підвищенню якості мовної підготовки здобувачів правничої освіти шляхом забезпечення тісного зв’язку наукової діяльності у сфері юридичного перекладу з освітнім процесом ННІП Університету;
- формування творчого, дослідницького підходу до організації перекладацької діяльності та формування мовних компетентностей;
- надання додаткових можливостей для науково-дослідної роботи науково-педагогічним працівникам ННІП Університету у сфері юридичного перекладу;
- підвищення засобами конкурентоздатності випускників ННІП Університету на ринку юридичних послуг та праці;
- розширення співробітництва Навчально-наукового інституту права Національного університету водного господарства та природокористування із судовими, правоохоронними органами, органами юстиції, державної влади і місцевого самоврядування, з іншими установами та організаціями.
Основні завдання Навчально-наукової лабораторії юридичного перекладу ННІП Університету:
- здійснення та апробація наукових досліджень, отримання наукових результатів та створення конкурентоспроможних наукових розробок у сфері юридичного перекладу;
- оприлюднення результатів наукових досліджень (крім випадків, які пов’язані з дотриманням умов конфіденційності) на конференціях, семінарах та у наукових виданнях впровадження результатів наукових досліджень у виробництво та у навчальний процес;
- розширення та доповнення мовних компетентностей отримуваних в формальному освітньому процесі під час здобуття правничого фаху, покращення якості освітніх послуг ННІП Університету, а також розвиток додаткових компетентностей здобувачів юридичної освіти;
- надання студентам можливості набуття навичок наукової діяльності за фахом в іншомовному середовищі;
- організація і проведення згідно з чинними навчальними планами лекційних і практичних занять іноземними мовами з навчальних дисциплін, закріплених за ННІП Університету;
- організація наукової роботи студентів і науково-педагогічних працівників ННІП Університету взаємодії із судовими, правоохоронними органами, органами юстиції, державної влади і місцевого самоврядування, з іншими установами та організаціями.
Положення «Про навчально-наукову лабораторію юридичного перекладу Навчально-наукового інституту права Національного університету водного господарства та природокористування» розміщене у Депозитарії ННІП.